1 00:00:03,166 --> 00:00:04,233 I think next time, 2 00:00:04,266 --> 00:00:06,683 we should organize a bigger group to come. 3 00:00:06,866 --> 00:00:07,500 Sure. 4 00:00:08,633 --> 00:00:11,133 Layla, thanks for taking care of us these days. 5 00:00:11,500 --> 00:00:13,783 The hiking routes you designed are fantastic. 6 00:00:14,099 --> 00:00:14,716 That's great. 7 00:00:15,400 --> 00:00:16,066 Mainly, 8 00:00:16,083 --> 00:00:18,633 I really like the environment here. 9 00:00:19,166 --> 00:00:19,699 Thank you. 10 00:00:20,283 --> 00:00:21,766 You're welcome to come again anytime. 11 00:00:21,783 --> 00:00:22,133 Sure. 12 00:00:22,333 --> 00:00:23,983 Well, I'll take them to the station. 13 00:00:24,066 --> 00:00:24,566 Okay. 14 00:00:25,100 --> 00:00:26,300 Bye bye. 15 00:00:29,199 --> 00:00:29,666 Layla, 16 00:00:30,783 --> 00:00:31,333 wait a moment. 17 00:00:32,416 --> 00:00:32,833 What's up? 18 00:00:32,866 --> 00:00:33,783 After you see them off, 19 00:00:33,883 --> 00:00:35,416 why not head home and rest for a few days? 20 00:00:35,616 --> 00:00:36,766 Stop running back and forth. 21 00:00:37,733 --> 00:00:39,216 You've been working too hard lately. 22 00:00:39,299 --> 00:00:40,116 We've got the guesthouse covered. 23 00:00:40,633 --> 00:00:41,166 Sounds good. 24 00:00:42,083 --> 00:00:44,700 Then I'll think about new plans to attract more guests. 25 00:00:46,266 --> 00:00:46,799 Thank you. 26 00:00:47,216 --> 00:00:47,866 No problem. 27 00:00:52,633 --> 00:00:52,983 What's up? 28 00:00:53,000 --> 00:00:53,533 Good news 29 00:00:53,566 --> 00:00:54,466 and bad news. 30 00:00:54,583 --> 00:00:55,183 What are good news? 31 00:00:56,683 --> 00:00:58,366 This order made us some money. 32 00:00:59,016 --> 00:00:59,616 And the bad news? 33 00:01:00,916 --> 00:01:02,183 Yesterday, the fire department came for inspection. 34 00:01:02,200 --> 00:01:03,500 One of our fire extinguishers was faulty. 35 00:01:03,666 --> 00:01:04,316 We got fined. 36 00:01:04,966 --> 00:01:06,200 So this week's work was wasted. 37 00:01:08,066 --> 00:01:08,866 That's really unlucky. 38 00:01:12,866 --> 00:01:13,516 Fire extinguisher? 39 00:01:22,816 --> 00:01:23,816 Hello, Mom? 40 00:01:24,116 --> 00:01:24,883 Zane. 41 00:01:25,083 --> 00:01:26,133 How have you been recently? 42 00:01:26,166 --> 00:01:26,866 Are you doing well? 43 00:01:27,000 --> 00:01:28,083 I'm doing great. 44 00:01:29,116 --> 00:01:29,783 Mr. Zheng. 45 00:01:30,766 --> 00:01:32,216 If you run into any business difficulties, 46 00:01:32,400 --> 00:01:33,116 Mom's here to help you. 47 00:01:34,000 --> 00:01:34,533 No, 48 00:01:34,566 --> 00:01:35,683 I've just been 49 00:01:36,200 --> 00:01:36,783 too busy lately. 50 00:01:36,966 --> 00:01:37,900 No time to call. 51 00:01:37,916 --> 00:01:39,400 My guesthouse business is going well. 52 00:01:39,416 --> 00:01:41,483 If you're tired, come back. 53 00:01:41,883 --> 00:01:44,316 If you wanna keep going with your startup, I support you too. 54 00:01:44,766 --> 00:01:45,766 Stop worrying so much. 55 00:01:46,416 --> 00:01:47,583 I'm chatting with my son. 56 00:01:47,766 --> 00:01:48,866 Why are you interrupting? 57 00:01:49,516 --> 00:01:51,716 If you need money, just tell me. 58 00:01:52,599 --> 00:01:53,733 Alright, I have guests now. 59 00:01:53,766 --> 00:01:55,099 I gotta go, Mom. 60 00:01:55,900 --> 00:01:56,866 Mr. Zheng. 61 00:01:59,016 --> 00:01:59,683 Mr. Zheng. 62 00:02:00,033 --> 00:02:02,500 Can you settle the previous wages for me? 63 00:02:03,599 --> 00:02:07,333 Mrs. Swan, could you give me a 30% discount? 64 00:02:07,683 --> 00:02:08,416 Why? 65 00:02:08,983 --> 00:02:10,333 My business hasn't been good lately. 66 00:02:10,366 --> 00:02:11,333 I wanna save some money. 67 00:02:11,916 --> 00:02:13,983 No need to clean the upstairs rooms for now. 68 00:02:15,099 --> 00:02:15,766 Alright then. 69 00:02:15,916 --> 00:02:17,683 Please settle the previous wages for me then. 70 00:02:18,000 --> 00:02:18,800 Thanks. 71 00:02:19,833 --> 00:02:20,283 By the way, 72 00:02:20,316 --> 00:02:22,533 you don't need to come on schedule anymore. 73 00:02:22,566 --> 00:02:24,283 I'll notify you if needed. 74 00:02:25,199 --> 00:02:26,466 What's going on? 75 00:02:27,099 --> 00:02:28,216 Mrs. Swan, where did you 76 00:02:28,533 --> 00:02:29,633 put that broom?