1 00:00:02,016 --> 00:00:03,166 もし馬社長にもっと早く出会ってたら 2 00:00:03,183 --> 00:00:04,466 集客に悩むことはなかった 3 00:00:05,466 --> 00:00:05,900 まだ遅くない 4 00:00:05,916 --> 00:00:06,816 これから一緒に儲けよう 5 00:00:07,066 --> 00:00:07,950 いいねですね! 6 00:00:08,500 --> 00:00:09,000 さあ 中へ 7 00:00:11,849 --> 00:00:12,566 お前 8 00:00:13,716 --> 00:00:14,183 馬社長 9 00:00:14,916 --> 00:00:16,466 今日はお越しいただいたのはですね 10 00:00:16,483 --> 00:00:18,649 姜莱さんの給料の件で 11 00:00:19,050 --> 00:00:20,550 いつお支払いいただけるのかと思いまして 12 00:00:20,566 --> 00:00:22,600 給料?彼女に借りなんかないよ 13 00:00:23,616 --> 00:00:24,399 馬社長 14 00:00:25,066 --> 00:00:27,149 「労働法」第30条の規定によれば 15 00:00:27,466 --> 00:00:30,449 給与の未払いは違法行為とされています 16 00:00:31,649 --> 00:00:33,299 労働者は法律に基づいて 17 00:00:33,316 --> 00:00:35,750 未払い給与の支払い 経済的補償 18 00:00:35,766 --> 00:00:37,616 さらには損害賠償も求めることができます 19 00:00:37,966 --> 00:00:40,299 もし今日払っていただけないなら 20 00:00:40,316 --> 00:00:41,950 ちょっと大変なことになりますよ 21 00:00:42,566 --> 00:00:43,350 大変って? 22 00:00:43,766 --> 00:00:44,966 訴えてみろよ 23 00:00:47,016 --> 00:00:47,883 払わないからだ! 24 00:00:48,416 --> 00:00:49,200 思い知れ! 25 00:00:50,399 --> 00:00:51,666 やめて!やめて! 26 00:00:51,683 --> 00:00:52,516 お願いだから 27 00:00:52,549 --> 00:00:54,049 ちゃんと払う 必ず払うから! 28 00:00:54,066 --> 00:00:55,083 隣… 29 00:00:56,766 --> 00:00:57,666 おい 様子見にいけ 30 00:00:59,350 --> 00:01:01,466 もうやめて! 31 00:01:01,750 --> 00:01:02,799 動くな 32 00:01:03,783 --> 00:01:04,983 ◯すぞ この野郎 33 00:01:05,983 --> 00:01:06,616 馬社長 34 00:01:07,466 --> 00:01:09,716 俺ら 文明人でしょ? 35 00:01:10,200 --> 00:01:12,183 今は法治社会だし 36 00:01:12,583 --> 00:01:15,666 無理強いなんてしませんよ 37 00:01:15,799 --> 00:01:16,599 そうでしょ 馬社長? 38 00:01:30,566 --> 00:01:31,000 馬社長 39 00:01:33,666 --> 00:01:34,000 わかりました 40 00:01:40,366 --> 00:01:42,066 もしもし 王会計 41 00:01:42,766 --> 00:01:44,966 姜莱の給料とボーナス 全部振り込んで 42 00:01:45,466 --> 00:01:47,200 そう 全額!早く! 43 00:01:51,849 --> 00:01:54,299 姜莱との件はちょっとした冗談のつもりでね 44 00:01:54,450 --> 00:01:56,066 本気で払わないつもりじゃなかったよ 45 00:01:57,066 --> 00:01:58,483 今全部振り込んだから 46 00:01:58,750 --> 00:02:00,666 誤解は解けたでしょ 47 00:02:00,849 --> 00:02:01,950 ただの誤解 誤解さ 48 00:02:02,983 --> 00:02:03,900 ね? 49 00:02:04,283 --> 00:02:06,150 馬社長がそんな人じゃないってわかってた 50 00:02:06,599 --> 00:02:07,466 ただの誤解だ 51 00:02:08,466 --> 00:02:09,166 じゃあもう帰れ 52 00:02:10,966 --> 00:02:12,316 ありがとう 感謝します 53 00:02:12,599 --> 00:02:13,066 ちょっと待て 54 00:02:16,099 --> 00:02:17,616 他にご指示でも? 55 00:02:18,266 --> 00:02:19,349 バーで女の子を 56 00:02:19,366 --> 00:02:21,083 頻繁に口説いてるって話を聞いたけど 57 00:02:23,199 --> 00:02:24,449 あの子もおたくの… 58 00:02:27,750 --> 00:02:29,099 おっと 余計なこと聞いてすみません 59 00:02:29,400 --> 00:02:31,866 わかってます もう絶対にしません 60 00:02:31,949 --> 00:02:32,849 二度とやりません 61 00:02:39,516 --> 00:02:40,166 帰った? 62 00:02:43,983 --> 00:02:44,650 演技どうだった? 63 00:02:45,349 --> 00:02:47,283 最後から3つ目の悲鳴はちょっとやりすぎ 64 00:02:47,566 --> 00:02:48,599 緊張感が足りないっていうか 65 00:02:49,050 --> 00:02:51,166 わざわざ『役者の自我修養』まで買ったのに 66 00:02:51,500 --> 00:02:52,050 いいから 67 00:02:53,116 --> 00:02:53,650 報酬はしっかりもらうから 68 00:02:55,266 --> 00:02:56,599 すごいじゃん! 69 00:02:56,616 --> 00:02:57,566 ほんとに成し遂げたんだね 70 00:02:57,750 --> 00:02:59,066 ちょっとした策略さ 71 00:03:00,699 --> 00:03:02,783 それでさ 前に言ってたビジネスパートナーの話 72 00:03:02,800 --> 00:03:03,599 まだ有効? 73 00:03:04,250 --> 00:03:05,349 あれは冗談だよ 74 00:03:06,250 --> 00:03:08,966 そもそも民宿は開業以来お客さんが全然来ないし 75 00:03:09,066 --> 00:03:10,949 このまま続けられるかもわからないんだよ 76 00:03:11,400 --> 00:03:12,650 私は本気だったよ 77 00:03:12,866 --> 00:03:13,666 本当に 78 00:03:16,050 --> 00:03:18,099 ずっとサーフィンが好きだったし 79 00:03:18,750 --> 00:03:21,099 自分のサーフショップを持ちたかったんだ 80 00:03:21,650 --> 00:03:23,066 あなたの民宿 スペースあるでしょ 81 00:03:23,466 --> 00:03:24,916 一部を貸してくれたら店開けるし 82 00:03:25,316 --> 00:03:26,083 それに私の 83 00:03:26,099 --> 00:03:28,349 長年ガイドをやってきたコネも使える 84 00:03:28,500 --> 00:03:29,866 民宿にもお客さん呼べるし 85 00:03:30,199 --> 00:03:31,083 お互いウィンウィンだよ 86 00:03:32,116 --> 00:03:34,883 聞こえは確かにいいな 87 00:03:34,900 --> 00:03:35,849 当然さ!