| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127 |
- 1
- 00:00:00,466 --> 00:00:01,266
- ねえ 鄭在
- 2
- 00:00:01,766 --> 00:00:02,483
- 何してるの?
- 3
- 00:00:03,633 --> 00:00:04,933
- 私も最近あまり予定がなくて
- 4
- 00:00:05,283 --> 00:00:07,283
- 実家に帰って 両親と過ごしてたの
- 5
- 00:00:08,000 --> 00:00:09,000
- 良かったわ
- 6
- 00:00:09,183 --> 00:00:10,300
- でも ちょっと退屈だったかな
- 7
- 00:00:11,233 --> 00:00:13,333
- 昔の同級生や友達は
- 8
- 00:00:13,816 --> 00:00:15,433
- もう結婚して家庭を持ってるから
- 9
- 00:00:15,983 --> 00:00:17,166
- 会おうとしても
- 10
- 00:00:17,699 --> 00:00:18,516
- なかなか難しいのよね
- 11
- 00:00:19,633 --> 00:00:20,783
- 家にいると
- 12
- 00:00:20,933 --> 00:00:23,316
- 毎日両親のおしゃべりに付き合わされて
- 13
- 00:00:24,333 --> 00:00:24,683
- そうそう
- 14
- 00:00:25,166 --> 00:00:25,983
- 今回帰ってきて気づいたんだけど
- 15
- 00:00:26,000 --> 00:00:27,983
- 両親がすごくおせっかいになってて
- 16
- 00:00:28,616 --> 00:00:30,100
- 私が携帯を手に取るたびに
- 17
- 00:00:30,300 --> 00:00:32,233
- 二人して近づいてきていろいろ聞いてくるの
- 18
- 00:00:33,066 --> 00:00:33,600
- この前
- 19
- 00:00:33,933 --> 00:00:34,966
- kimi
- 20
- 00:00:35,733 --> 00:00:37,899
- 君からメッセージが来て
- 21
- 00:00:38,616 --> 00:00:40,283
- 私 思わず笑っちゃったんだけど
- 22
- 00:00:40,883 --> 00:00:42,500
- 非要打听半天
- 23
- 00:00:42,566 --> 00:00:44,083
- 「誰なの?」とか
- 24
- 00:00:44,133 --> 00:00:45,183
- 「どういう関係なの?」とか
- 25
- 00:00:45,566 --> 00:00:46,799
- 私 困っちゃって
- 26
- 00:00:47,399 --> 00:00:48,466
- 何て言えばいいのかしら
- 27
- 00:00:49,033 --> 00:00:49,883
- 君たのことを
- 28
- 00:00:52,133 --> 00:00:53,916
- 君のことは友達だし
- 29
- 00:00:54,066 --> 00:00:56,600
- 大家さんだし 民宿のオーナーでもあるって言ったよ
- 30
- 00:01:01,799 --> 00:01:02,366
- sou
- 31
- 00:01:02,983 --> 00:01:03,516
- 鄭在
- 32
- 00:01:04,066 --> 00:01:05,716
- ごめん もう行かなきゃ バイバイ
|