Cherishvideo_ZY_3.srt 2.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135
  1. 1
  2. 00:00:00,366 --> 00:00:00,883
  3. あ 鄭在
  4. 2
  5. 00:00:01,399 --> 00:00:02,399
  6. 覚えてる?
  7. 3
  8. 00:00:02,533 --> 00:00:03,983
  9. おじいさんが木にぶつかる歌
  10. 4
  11. 00:00:04,783 --> 00:00:06,400
  12. 二人で一緒に作った歌
  13. 5
  14. 00:00:06,816 --> 00:00:07,666
  15. まさか 忘れてないわよね
  16. 6
  17. 00:00:09,033 --> 00:00:09,733
  18. 聞いてよ
  19. 7
  20. 00:00:10,016 --> 00:00:11,266
  21. 最近 暇だったから
  22. 8
  23. 00:00:11,400 --> 00:00:13,183
  24. SNSにアップしてみたの
  25. 9
  26. 00:00:14,216 --> 00:00:17,466
  27. そしたら あんたの歌詞を褒める人がいて マジでびっくり
  28. 10
  29. 00:00:17,933 --> 00:00:18,666
  30. ほら これ見て
  31. 11
  32. 00:00:18,983 --> 00:00:21,083
  33. あんたの歌詞は 本当に伝わるって書いてある
  34. 12
  35. 00:00:21,316 --> 00:00:22,066
  36. まったく
  37. 13
  38. 00:00:22,166 --> 00:00:25,433
  39. 文思が奔流…誰にも止められない
  40. 14
  41. 00:00:27,066 --> 00:00:27,733
  42. あと あと
  43. 15
  44. 00:00:27,983 --> 00:00:28,366
  45. このコメント
  46. 16
  47. 00:00:29,266 --> 00:00:30,699
  48. 木にぶつかるおじいさん
  49. 17
  50. 00:00:30,983 --> 00:00:33,016
  51. 現代の恋愛の比喩だって
  52. 18
  53. 00:00:33,566 --> 00:00:36,316
  54. 当事者は 愛の中で修行してるつもり
  55. 19
  56. 00:00:36,583 --> 00:00:39,200
  57. 傍観者から見たら 滑稽で笑えるって
  58. 20
  59. 00:00:39,466 --> 00:00:40,183
  60. 違うのは
  61. 21
  62. 00:00:40,583 --> 00:00:42,983
  63. おじいさんはぶつかった後 スッキリするけど
  64. 22
  65. 00:00:43,166 --> 00:00:45,600
  66. あんたは愛した後 壁に頭をぶつけたくなるだけ
  67. 23
  68. 00:00:47,799 --> 00:00:48,500
  69. あとあと
  70. 24
  71. 00:00:48,716 --> 00:00:49,299
  72. ドアノブが
  73. 25
  74. 00:00:50,166 --> 00:00:52,500
  75. 頭に引っかかったって歌詞
  76. 26
  77. 00:00:52,799 --> 00:00:53,683
  78. 恋愛は人を
  79. 27
  80. 00:00:53,933 --> 00:00:56,633
  81. 八方塞にするって理解したわ
  82. 28
  83. 00:00:56,933 --> 00:00:59,116
  84. 量子力学を研究した方がマシだって
  85. 29
  86. 00:01:00,483 --> 00:01:02,366
  87. これ 絶対理系の人だわ
  88. 30
  89. 00:01:03,083 --> 00:01:04,566
  90. あんたもコメントしてきなさいよ
  91. 31
  92. 00:01:05,266 --> 00:01:05,583
  93. あ そうだ
  94. 32
  95. 00:01:06,266 --> 00:01:06,883
  96. 私のライブにも
  97. 33
  98. 00:01:07,133 --> 00:01:08,883
  99. 来てくださいって書いときなさい
  100. 34
  101. 00:01:09,099 --> 00:01:09,633
  102. 早く早く