YA_1570.srt 2.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183
  1. 1
  2. 00:00:10,800 --> 00:00:12,759
  3. 次に会えるのは 冬休みまでお預けだね
  4. 2
  5. 00:00:13,160 --> 00:00:13,919
  6. でも
  7. 3
  8. 00:00:14,160 --> 00:00:15,859
  9. あと一年で 大学院を卒業するんだ
  10. 4
  11. 00:00:16,120 --> 00:00:16,719
  12. その時は
  13. 5
  14. 00:00:16,739 --> 00:00:18,420
  15. 毎日 鄭在さんと一緒にいるんだ
  16. 6
  17. 00:00:20,800 --> 00:00:22,660
  18. 学校でちゃんと頑張るんだぞ
  19. 7
  20. 00:00:23,460 --> 00:00:23,960
  21. 分かってるよ
  22. 8
  23. 00:00:24,420 --> 00:00:25,059
  24. 行ってきます
  25. 9
  26. 00:00:26,000 --> 00:00:26,800
  27. 私のこと ちゃんと覚えててね
  28. 10
  29. 00:00:26,960 --> 00:00:27,300
  30. バイバイ
  31. 11
  32. 00:00:27,539 --> 00:00:27,960
  33. バイバイ
  34. 12
  35. 00:00:31,960 --> 00:00:32,659
  36. バイバイ
  37. 13
  38. 00:00:33,520 --> 00:00:34,020
  39. バイバイ
  40. 14
  41. 00:00:42,079 --> 00:00:42,799
  42. バイバイ
  43. 15
  44. 00:00:49,539 --> 00:00:50,960
  45. (雨桐からの着信)
  46. 16
  47. 00:00:52,119 --> 00:00:52,939
  48. もしもし 雨桐
  49. 17
  50. 00:00:53,619 --> 00:00:54,479
  51. 最近 寒くなってきたから
  52. 18
  53. 00:00:54,500 --> 00:00:55,439
  54. 暖かくするんだ
  55. 19
  56. 00:00:55,780 --> 00:00:56,520
  57. またのお越しをお待ちしております
  58. 20
  59. 00:00:56,539 --> 00:00:57,700
  60. 分かったよ 鄭在さん
  61. 21
  62. 00:00:58,140 --> 00:00:59,299
  63. やばい 遅刻しちゃう
  64. 22
  65. 00:00:59,380 --> 00:01:00,399
  66. 授業に行ってくるね
  67. 23
  68. 00:01:00,759 --> 00:01:01,200
  69. おうおう
  70. 24
  71. 00:01:01,799 --> 00:01:02,759
  72. 気をつけてな 授業頑張れよ
  73. 25
  74. 00:01:02,920 --> 00:01:03,799
  75. 暖かくするんだ
  76. 26
  77. 00:01:10,319 --> 00:01:10,840
  78. 何してるんだ?
  79. 27
  80. 00:01:21,980 --> 00:01:22,900
  81. 焼き鳥でも食う
  82. 28
  83. 00:01:23,340 --> 00:01:24,280
  84. 鄭在 何食べたい?
  85. 29
  86. 00:01:27,280 --> 00:01:27,939
  87. ねえちゃん ねえちゃん
  88. 30
  89. 00:01:27,959 --> 00:01:28,459
  90. 鄭在 鄭在
  91. 31
  92. 00:01:28,480 --> 00:01:29,200
  93. ねえちゃん ねえちゃん
  94. 32
  95. 00:01:35,239 --> 00:01:35,980
  96. 何食べればいいんだよ?
  97. 33
  98. 00:01:46,019 --> 00:01:49,959
  99. (雨桐からの着信)
  100. 34
  101. 00:01:54,939 --> 00:01:55,519
  102. 雨桐
  103. 35
  104. 00:01:55,620 --> 00:01:56,519
  105. 鄭在さん
  106. 36
  107. 00:01:56,739 --> 00:01:58,400
  108. 冬休みも学校に残らないといけなくなった
  109. 37
  110. 00:01:58,500 --> 00:02:00,219
  111. 先生のプロジェクトを手伝ってくれることになったんだ
  112. 38
  113. 00:02:02,140 --> 00:02:02,760
  114. そっか
  115. 39
  116. 00:02:03,079 --> 00:02:03,959
  117. 鄭在さん
  118. 40
  119. 00:02:04,120 --> 00:02:06,299
  120. 前に私が使っていた実験室に行ってくれないかな
  121. 41
  122. 00:02:06,500 --> 00:02:09,259
  123. 取り壊されるかもしれないって 友達から聞いたんだ
  124. 42
  125. 00:02:09,379 --> 00:02:11,639
  126. そこに 私のものが残ってるかもしれない
  127. 43
  128. 00:02:11,840 --> 00:02:13,520
  129. 分かった 見に行ってくるよ
  130. 44
  131. 00:02:43,439 --> 00:02:44,400
  132. 雨桐
  133. 45
  134. 00:02:44,419 --> 00:02:45,219
  135. 鄭在さん
  136. 46
  137. 00:02:47,800 --> 00:02:48,639
  138. 帰ってきたのか