YA_2981.srt 4.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319
  1. 1
  2. 00:00:03,416 --> 00:00:05,116
  3. これは単なる風邪ですね
  4. 2
  5. 00:00:05,200 --> 00:00:06,400
  6. 薬を飲めば良くなります
  7. 3
  8. 00:00:07,033 --> 00:00:07,583
  9. ありがとうございます
  10. 4
  11. 00:00:11,916 --> 00:00:13,016
  12. 2つ処方してください
  13. 5
  14. 00:00:13,733 --> 00:00:14,216
  15. 分かりました
  16. 6
  17. 00:00:17,366 --> 00:00:17,899
  18. ありがとうございます
  19. 7
  20. 00:00:21,033 --> 00:00:21,883
  21. 腰の痛みは
  22. 8
  23. 00:00:21,983 --> 00:00:23,283
  24. 元々サーフィンの事故で
  25. 9
  26. 00:00:23,383 --> 00:00:25,000
  27. 負ったものなの
  28. 10
  29. 00:00:25,233 --> 00:00:26,316
  30. 最近疲れが
  31. 11
  32. 00:00:27,199 --> 00:00:28,600
  33. 溜まってきて
  34. 12
  35. 00:00:28,666 --> 00:00:29,533
  36. 再発したみたい
  37. 13
  38. 00:00:30,016 --> 00:00:30,783
  39. 腰の痛みには
  40. 14
  41. 00:00:30,899 --> 00:00:32,866
  42. 薬に加えてマッサージなどのリハビリが良いですよ
  43. 15
  44. 00:00:33,183 --> 00:00:34,700
  45. 早期回復につながります
  46. 16
  47. 00:00:36,016 --> 00:00:37,416
  48. でも リハビリは高いですし......
  49. 17
  50. 00:00:37,983 --> 00:00:39,466
  51. まずは薬を試してみます
  52. 18
  53. 00:00:39,666 --> 00:00:40,233
  54. 分かりました
  55. 19
  56. 00:00:41,033 --> 00:00:41,866
  57. ありがとうございます
  58. 20
  59. 00:00:41,933 --> 00:00:42,399
  60. どういたしまして
  61. 21
  62. 00:00:44,200 --> 00:00:45,483
  63. なんで言ってくれなかったんだ?
  64. 22
  65. 00:00:46,033 --> 00:00:46,716
  66. 大丈夫よ
  67. 23
  68. 00:00:47,833 --> 00:00:48,566
  69. 処方箋忘れましたよ
  70. 24
  71. 00:00:50,516 --> 00:00:51,566
  72. ご家族なんですね
  73. 25
  74. 00:00:52,133 --> 00:00:52,916
  75. 彼女の腰の痛みは
  76. 26
  77. 00:00:52,933 --> 00:00:54,433
  78. 早期発見できたので
  79. 27
  80. 00:00:54,833 --> 00:00:56,100
  81. しっかりケアすれば
  82. 28
  83. 00:00:56,633 --> 00:00:57,766
  84. 回復できますが
  85. 29
  86. 00:00:58,700 --> 00:00:59,200
  87. 放置すると
  88. 30
  89. 00:00:59,216 --> 00:01:00,416
  90. 悪化しやすいですから
  91. 31
  92. 00:01:00,466 --> 00:01:01,200
  93. よく気をつけてあげてください
  94. 32
  95. 00:01:01,416 --> 00:01:02,366
  96. 分かりました ありがとうございます
  97. 33
  98. 00:01:02,383 --> 00:01:03,266
  99. ありがとうございます
  100. 34
  101. 00:01:04,516 --> 00:01:05,799
  102. それほど深刻じゃないから大丈夫よ
  103. 35
  104. 00:01:06,483 --> 00:01:06,916
  105. 行こう
  106. 36
  107. 00:01:10,383 --> 00:01:11,466
  108. こんなに痛んでるのに
  109. 37
  110. 00:01:11,616 --> 00:01:12,533
  111. なんで言ってくれなかったんだ?
  112. 38
  113. 00:01:12,900 --> 00:01:14,066
  114. そんなに大げさにしたくなかったから
  115. 39
  116. 00:01:16,400 --> 00:01:17,866
  117. 大げさなんかじゃないぞ 心配なんだよ
  118. 40
  119. 00:01:18,283 --> 00:01:20,083
  120. スポーツ経験者なら誰でも怪我するもの
  121. 41
  122. 00:01:20,400 --> 00:01:20,933
  123. 大したことないわ
  124. 42
  125. 00:01:22,400 --> 00:01:23,083
  126. 大したことないって
  127. 43
  128. 00:01:23,233 --> 00:01:24,000
  129. 倒れたら
  130. 44
  131. 00:01:24,016 --> 00:01:24,883
  132. 俺はどう言われると思う?
  133. 45
  134. 00:01:26,566 --> 00:01:28,066
  135. 「極悪な資本家」とかでしょ
  136. 46
  137. 00:01:28,233 --> 00:01:28,883
  138. 他に何があるよ?
  139. 47
  140. 00:01:31,683 --> 00:01:32,866
  141. もう少し左に
  142. 48
  143. 00:01:33,133 --> 00:01:33,633
  144. ここ?
  145. 49
  146. 00:01:34,166 --> 00:01:35,566
  147. もう少し左に
  148. 50
  149. 00:01:35,833 --> 00:01:36,400
  150. そうそう
  151. 51
  152. 00:01:37,866 --> 00:01:39,066
  153. もう少し強く
  154. 52
  155. 00:01:43,966 --> 00:01:44,466
  156. ここ?
  157. 53
  158. 00:01:44,516 --> 00:01:46,466
  159. もう少し左に
  160. 54
  161. 00:01:47,200 --> 00:01:47,533
  162. ここ?
  163. 55
  164. 00:01:47,816 --> 00:01:48,366
  165. そうそう
  166. 56
  167. 00:01:55,183 --> 00:01:56,233
  168. 結節ができてるね
  169. 57
  170. 00:01:56,716 --> 00:01:57,283
  171. ほぐしてあげないと
  172. 58
  173. 00:01:57,400 --> 00:01:58,183
  174. 揉んであげるよ
  175. 59
  176. 00:02:02,233 --> 00:02:04,016
  177. なかなかプロっぽいじゃない
  178. 60
  179. 00:02:04,933 --> 00:02:09,033
  180. ネットで9.9元の速習マッサージ本買ったんだ
  181. 61
  182. 00:02:09,333 --> 00:02:10,566
  183. ついに役に立つ時が来た
  184. 62
  185. 00:02:13,683 --> 00:02:14,416
  186. ちゃんと揉んでよ
  187. 63
  188. 00:02:15,000 --> 00:02:16,533
  189. 上手く揉んだら また指名してあげる
  190. 64
  191. 00:02:18,516 --> 00:02:20,083
  192. そんなこと言うなら カード作らせちゃうぞ
  193. 65
  194. 00:02:21,783 --> 00:02:22,466
  195. 力加減どう?
  196. 66
  197. 00:02:22,833 --> 00:02:23,816
  198. 結構気持ちいい
  199. 67
  200. 00:02:24,833 --> 00:02:25,566
  201. 疲れてない?
  202. 68
  203. 00:02:26,699 --> 00:02:27,283
  204. 疲れてないよ
  205. 69
  206. 00:02:28,099 --> 00:02:30,216
  207. お前はさ 小さな怪我を甘く見ちゃだめだよ
  208. 70
  209. 00:02:30,583 --> 00:02:31,666
  210. ちゃんと医者の言うことを聞くんだ
  211. 71
  212. 00:02:31,933 --> 00:02:33,066
  213. ちゃんと休んで
  214. 72
  215. 00:02:33,616 --> 00:02:34,566
  216. 何かあったら
  217. 73
  218. 00:02:34,666 --> 00:02:36,099
  219. すぐに俺に言って
  220. 74
  221. 00:02:36,500 --> 00:02:37,433
  222. とりあえず数日間は
  223. 75
  224. 00:02:37,483 --> 00:02:38,983
  225. 家で休養してな
  226. 76
  227. 00:02:39,383 --> 00:02:40,616
  228. 民宿のことは一旦置いといていいから
  229. 77
  230. 00:02:41,133 --> 00:02:41,783
  231. どうせ俺がいるし
  232. 78
  233. 00:02:42,383 --> 00:02:42,733
  234. そうだろ?
  235. 79
  236. 00:02:43,266 --> 00:02:43,666
  237. 姜莱
  238. 80
  239. 00:02:50,199 --> 00:02:51,916
  240. よっぽど疲れてるんだな