YA_1256.srt 4.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312
  1. 1
  2. 00:00:03,083 --> 00:00:04,316
  3. 大家祝賀許小姐
  4. 2
  5. 00:00:04,466 --> 00:00:06,533
  6. 這次作品在比賽中大獲全勝
  7. 3
  8. 00:00:06,583 --> 00:00:08,099
  9. 祝賀許小姐
  10. 4
  11. 00:00:08,116 --> 00:00:09,500
  12. 乾杯
  13. 5
  14. 00:00:16,699 --> 00:00:17,133
  15. 江江
  16. 6
  17. 00:00:17,283 --> 00:00:17,716
  18. 7
  19. 00:00:18,466 --> 00:00:19,233
  20. 你別緊張
  21. 8
  22. 00:00:19,683 --> 00:00:20,833
  23. 這裏都是朋友
  24. 9
  25. 00:00:21,983 --> 00:00:22,516
  26. 許小姐
  27. 10
  28. 00:00:23,633 --> 00:00:24,116
  29. 魏總
  30. 11
  31. 00:00:26,883 --> 00:00:28,699
  32. 你的這次作品真的是太棒了
  33. 12
  34. 00:00:28,816 --> 00:00:29,516
  35. 我非常喜歡
  36. 13
  37. 00:00:30,233 --> 00:00:31,233
  38. 魏總 您過獎了
  39. 14
  40. 00:00:35,133 --> 00:00:36,016
  41. 我們公司
  42. 15
  43. 00:00:36,133 --> 00:00:37,883
  44. 剛剛跟塞班島的肯辛頓酒店
  45. 16
  46. 00:00:38,100 --> 00:00:38,916
  47. 達成戰略合作
  48. 17
  49. 00:00:39,533 --> 00:00:42,166
  50. 之後許小姐若是願意出去走走
  51. 18
  52. 00:00:42,283 --> 00:00:43,183
  53. 採風什麼的
  54. 19
  55. 00:00:43,666 --> 00:00:44,383
  56. 我一定奉陪
  57. 20
  58. 00:00:45,533 --> 00:00:46,133
  59. 21
  60. 00:00:47,983 --> 00:00:48,716
  61. 這位是
  62. 22
  63. 00:00:49,899 --> 00:00:51,100
  64. 這是我的朋友鄭在
  65. 23
  66. 00:00:51,716 --> 00:00:53,583
  67. 我現在就住在他的民宿裏
  68. 24
  69. 00:00:54,133 --> 00:00:56,383
  70. 我的新設計也是受他的啓發
  71. 25
  72. 00:00:57,966 --> 00:00:59,799
  73. 那敬鄭先生一杯
  74. 26
  75. 00:01:08,099 --> 00:01:09,299
  76. 一個窮屌絲
  77. 27
  78. 00:01:09,733 --> 00:01:11,599
  79. 也能給藝術家提供靈感
  80. 28
  81. 00:01:12,016 --> 00:01:12,983
  82. 真有意思
  83. 29
  84. 00:01:14,466 --> 00:01:15,616
  85. 大家喫好喝好啊
  86. 30
  87. 00:01:21,666 --> 00:01:22,933
  88. 這人誰啊
  89. 31
  90. 00:01:23,733 --> 00:01:25,266
  91. 他是做旅遊投資的
  92. 32
  93. 00:01:25,666 --> 00:01:28,116
  94. 我請你來 就是想介紹你們認識
  95. 33
  96. 00:01:29,133 --> 00:01:31,416
  97. 我覺得你還是離這種人遠點
  98. 34
  99. 00:01:37,683 --> 00:01:40,133
  100. 聽說現在民宿生意可不好做呀
  101. 35
  102. 00:01:41,099 --> 00:01:43,933
  103. 好像Jack鄭先生就是做民宿的
  104. 36
  105. 00:01:44,599 --> 00:01:46,400
  106. 那是怎麼能堅持到現在
  107. 37
  108. 00:01:46,433 --> 00:01:47,433
  109. 還不倒閉的呢
  110. 38
  111. 00:01:49,733 --> 00:01:51,400
  112. 確實挺難做
  113. 39
  114. 00:01:52,383 --> 00:01:53,766
  115. 但是我運氣很好
  116. 40
  117. 00:01:54,383 --> 00:01:55,483
  118. 可能是上帝保佑吧
  119. 41
  120. 00:01:55,900 --> 00:01:58,183
  121. 似乎身邊的朋友都挺願意幫我的
  122. 42
  123. 00:01:58,633 --> 00:01:58,933
  124. 43
  125. 00:01:59,500 --> 00:02:02,099
  126. 人生本來就是靠運氣
  127. 44
  128. 00:02:04,400 --> 00:02:05,783
  129. 一個真正的男人
  130. 45
  131. 00:02:06,033 --> 00:02:07,700
  132. 都是靠自己創造運氣的
  133. 46
  134. 00:02:07,716 --> 00:02:08,683
  135. 對嗎 Jack鄭
  136. 47
  137. 00:02:10,116 --> 00:02:10,833
  138. 當然 當然
  139. 48
  140. 00:02:11,883 --> 00:02:14,500
  141. 所以你是喜歡這種把一切賭注
  142. 49
  143. 00:02:14,599 --> 00:02:17,233
  144. 都壓在這個小破民宿上的生活嘍
  145. 50
  146. 00:02:19,583 --> 00:02:20,333
  147. 您說的對
  148. 51
  149. 00:02:21,433 --> 00:02:22,400
  150. 我這個民宿呢
  151. 52
  152. 00:02:22,416 --> 00:02:23,783
  153. 就是我全部的家當了
  154. 53
  155. 00:02:25,500 --> 00:02:27,433
  156. 但是我也覺得不完全是
  157. 54
  158. 00:02:28,066 --> 00:02:29,400
  159. 我每天早上醒來
  160. 55
  161. 00:02:29,416 --> 00:02:30,466
  162. 不知道會發生什麼
  163. 56
  164. 00:02:30,483 --> 00:02:31,666
  165. 遇到什麼樣的人
  166. 57
  167. 00:02:32,883 --> 00:02:34,616
  168. 可能前兩天我還愁
  169. 58
  170. 00:02:34,733 --> 00:02:36,383
  171. 我這民宿快開不下去了
  172. 59
  173. 00:02:37,383 --> 00:02:39,300
  174. 但是今天我卻能坐在這裏
  175. 60
  176. 00:02:39,366 --> 00:02:41,366
  177. 跟各位喫飯聊天
  178. 61
  179. 00:02:46,616 --> 00:02:48,166
  180. 幸好我電影看得多
  181. 62
  182. 00:02:53,366 --> 00:02:53,983
  183. 鄭在
  184. 63
  185. 00:02:54,516 --> 00:02:56,583
  186. 你不抽菸哪來的打火機啊
  187. 64
  188. 00:02:58,800 --> 00:02:59,599
  189. 這不重要
  190. 65
  191. 00:03:01,133 --> 00:03:02,400
  192. 世事很難預料嘛
  193. 66
  194. 00:03:02,866 --> 00:03:05,116
  195. 反正我們能做的就是不辜負每一天
  196. 67
  197. 00:03:06,483 --> 00:03:07,099
  198. 好好活着唄
  199. 68
  200. 00:03:07,116 --> 00:03:07,733
  201. 說得好
  202. 69
  203. 00:03:08,283 --> 00:03:08,916
  204. 有道理
  205. 70
  206. 00:03:09,783 --> 00:03:12,583
  207. 那爲不辜負每一天干杯
  208. 71
  209. 00:03:14,333 --> 00:03:15,266
  210. 乾杯
  211. 72
  212. 00:03:22,983 --> 00:03:25,533
  213. 既然在座的都是藝術家
  214. 73
  215. 00:03:26,000 --> 00:03:27,616
  216. 那麼不妨咱們討論一下
  217. 74
  218. 00:03:27,733 --> 00:03:29,183
  219. 與藝術相關的東西
  220. 75
  221. 00:03:30,333 --> 00:03:32,800
  222. 我一進門就看到這幅畫作
  223. 76
  224. 00:03:33,633 --> 00:03:34,833
  225. 不知道鄭先生
  226. 77
  227. 00:03:35,599 --> 00:03:37,983
  228. 對這幅畫作有什麼見解
  229. 78
  230. 00:03:39,833 --> 00:03:40,900
  231. 這是個好問題